• slider
  • slider

Học tiếng đức cơ bản với những lỗi ngữ pháp

Khi học một ngoại ngữ ai cũng sẽ gặp những sai sót những lỗi cơ bản tuy nhiên để có thể học tập tốt các bạn cần né tránh nó . Bài viết dưới đây mình xin chia sẻ một số lỗi về ngữ pháp giúp các bạn có thể né tránh khi gặp phải nó nhé.
Có rất nhiều lỗi nhiều người hay mắc phải tuy nhiên lỗi ngữ pháp là đáng chú ý nhất . Mình xin tổng hợp một số lỗi mà được nhiều người cho và đánh giá là dễ mắc phải dù ngay cả là người đang học tiếng đức cơ bản hay học tiếng đức nâng cao đề có thể mắc vì thế hãy đọc bài viết sau đây và chú ý để tránh mắc phải khi học tiếng đức nhé.

Những lỗi sau đây bạn nên chú ý để tránh gặp phải .

Nhầm giữa Akk và Dativ 

Hầu như học sinh đều nhầm cái này rất nhiều, Akkusativ chỉ dùng khi nó trả lời cho câu hỏi Wohin – nghĩa là đi đâu, muốn đến đâu. Wohin möchten sie fahren? Ich möchte nach Hause fahren.Trừ trong một số trường hợp nó đi kèm giới từ như : zu, mit, bei, nach, … thì phải đổi thành Dativ ngay.

Dativ sẽ trả lời cho câu hỏi wo nghĩa là ở đâu. Wo bist du? Ich bin im Supermarkt.Nó không có trường hợp ngoại lệ. Nếu 1 câu bạn muốn nói nó phải trả lời cho câu hỏi ở đâu thì bạn luôn luôn phải dùng thì Dativ.Ngoài ra bạn có thể tìm thấy các bài tập ngữ pháp về dativ, akkusativ để cải thiện ngữ pháp của mình nhé.
 
học tiếng đức cơ bản
Học tiếng đức cơ bản với những lỗi ngữ pháp

>> xem thêm http://hoctiengmyanma.net/details/hoc-tieng-duc-lam-tang-co-hoi-cho-ban.html

Nhầm giữa Gen và Dativ

Lại một cách nhầm tai hại nữa là giữa Gen và Dativ. Như mình đã nói ở trên Dativ sẽ phải trả lời cho câu hỏi Wo – Ở đâu. Genetiv là thể sở hữu ví dụ : Peters Zimmer, des Haus,… Genetiv được dùng khi nói về một cái gì đó được sở hữu bởi ai. Tuy nhiên vẫn có người rất hay nhầm(hình như mình thì phải).


Sai giống của danh từ

Tiếng Đức và tiếng việt đều thuộc hệ chữ la tinh chính vì thế có đên hơn 80% số chữ cái là giống nhau.Mỗi ngôn ngữ của mỗi nước lại được biến đổi đi cho phù hợp với địa lý của từng vùng.Tiếng việt cũng giống như tiếng Đức vậy cũng có 3 giống đực(thằng), cái(con), trung(nó).Nhưng 2 thằng này nó lại khác nhau ở chỗ tiếng Đức hầu như chẳng có quy tắc gì về giống cả.

Bạn muốn nói tiếng Đức bạn phải học thuộc tất cả những danh từ mà bạn sẽ phải sử dụng kèm theo giống của nó.Ngay cả các cô giáo dạy tiếng Đức cũng rất hay nhầm cái này. Bạn chỉ có cách học thuộc.Mình sẽ có 1 bài hướng dẫn các bạn cách nhớ der, die, das trong tiếng Đức. 

Sai khi dùng câu nebensatz

Khi nào sử dụng Nebensatz, khi mà có các từ sau : wahrend, wenn, als, weil, ehe, …Với loại câu này bạn phải để động từ đứng cuối câu và phải chia theo chủ ngữ đứng trước.Điều này tương đối phức tạp với chúng ta vì phải nói chủ ngữ trước nhưng đến cuối câu lại quên mất chủ ngữ là gì cho nên quái chia nữa cứ để infinitiv -> sai.Hầu như học sinh mới học tiếng Đức tầm 1 năm trở lại thì đều sai lỗi này khi nói.

Sai lầm giữa xác định và không xác định.

Tiếng Đức cũng như tiếng Anh vậy nó cũng có thể xác định và không xác định. Khi nào bạn nói về 1 vật hay 1 sự việc chắc chắn nào đó thì bạn phải dùng thể xác định còn nếu nói về số lượng thì phải dùng thể không xác định.
học tiếng đức cơ bản
Học tiếng đức cơ bản với những lỗi ngữ pháp
 
>> xem thêm http://hoctiengduc.net.vn/details/nhung-cach-de-ban-hoc-tieng-duc-tot.html

Sai chia đuôi tính từ

Cái sai của những bạn hay học tiếng Đức là chia sai đuôi tính từ, cái này có 3 nguyên nhân chính:không nhớ giống của danh từ cần chia,không nhớ thì akk, dat, gen hay là nominativ,cũng có thể bạn nhầm lẫn giữa tính từ và danh từ trong tiếng Đức.Như ví dụ trên vietnamesiche Studenten là đúng chứ không phải là Vietnamese Studenten. Vietnamese là danh từ (những người việt nam)

Nhầm lẫn giữa als và wenn

Khi nào dùng als: Bạn chỉ được dùng khi nói về 1 thời đểm xác định trong quá khứ như 1 năm nào đó, tuổi, hoặc 1 sự việc chỉ sảy ra không quá 1 lần trong quá khứ.Khi nào dùng wenn: Bạn chỉ được dùng khi nói về 1 sự việc cứ lặp đi lặp lại, hoặc nó thay cho từ nếu (if).Nếu tôi có 1 công việc tốt thì tôi sẽ kiếm được rất nhiều tiền. wenn ich einen guten Beruf hätte, werde ich viel Geld haben.Nó còn được dùng khi muốn nói về 1 điều ước không có thật.Những học sinh rất hay nhầm khi sử dụng 2 từ này, nên các bạn hãy chú ý nhé.

Với những lôi được nêu trên mình khi vọng các bạn khi gặp đến nó  nhớ bài viết này và sử dụng đúng nhé! Chúc các bạn tự học tiếng đức hiệu quả và nhanh chóng tránh được các lỗi cơ bản .

Đăng nhập để post bài

Tin tổng hợp

    Trang chủ